记得这首歌是泰国电影《暹罗之恋》中Mew写给Tong的。
Mew和Tong是儿时的玩伴,后来因为Tong的姐姐走失,全家离开,以及Mew家里的一系列事情,两人分开了,很多年都没有再见到。
后来,Mew玩起了音乐。他所在的乐队因为一首原创单曲Ticket而热火起来,唱片公司的经纪人要他们唱一首爱情歌曲,因为时下流行的,爱情歌曲能够大卖。但是作为核心力量的Mew并没有谈过恋爱,所以一直写不出来这首歌。
当时Tong来到了这座城市求学,在母亲的车里,他听到了Ticket这首歌,于是去买这张专辑,却被小摊老板告知这张专辑已经售罄。
然后,巧妙的剧情。Tong和Mew在大街上重新相遇了,Mew邀请Tong到自己家中聊天。Tong走后,Mew开始有了灵感。写下这首歌。
同性的爱情在很多人眼中都是难被接受的。虽然《暹罗之恋》的导演在剧终隐晦地给了一个happy ending(两人虽是说没有在一起,不过感觉还是在一起的样子,Tong母亲的态度也缓和许多了。)但现实中往往不能如此。另一部发生在德国路德维希堡县的电影《Freier Fall》(自由坠落)所反映的同志境况更为隐忍和现实。《暹罗之恋》是一部浪漫的爱情片,文中反对Mew和Tong的主要是Tong的母亲和女友,其他人要么只是恶搞开个玩笑,要么是默许和接受。但《自由坠落》里马克和凯的恋情是完全“地下”的,家庭方面,马克的怀孕的女友和马克的家人强烈反对,在马克与凯共同所在的警署,也有极端恐同分子;结局是,凯无奈选择离开,马克经历一番思想斗争之后放弃家庭和女友希望找回凯,却找不到他的身影。
《暹罗之恋》里除了两个男主的爱情,Tong的母亲给我的感触也很深。
Tong的母亲是基督教徒,同行之爱在基督教的教义中是不能容忍的。在Tong的家中,自从姐姐失踪后,父亲就一蹶不振,一直认为是自己的过错,直至后来因此而患上重病离世。所以他的母亲在家里充当了主事者的角色,养家、照顾丈夫和孩子,决定事情,一切有她来承担、承受、决断,她的性格属于比较专制和果敢的,当知道Mew和Tong的事情后,她立刻就去找Mew要求他结束和自己儿子的关系。在June对她进行劝导和说服时,她一直抱有怀疑和抗拒,将对方视为外人。你觉得她冷血,不懂人情冷暖,她只是为了所谓孩子“好的未来”而不为孩子的快乐着想。可是在剧中一次她无助地哭泣的时候,我却懂了。她是太怕失去。女儿失踪,丈夫离世,她不能眼睁睁看着儿子也离开正常人的轨道离她越来越远。这种爱未尝不自私,但是其中的辛酸也难以平复。Tong的母亲,我想也是导演塑造的最用心的人物之一。那个女人的眼神,难忘。
——————————————
暹罗之恋(泰文:รักแห่งสยาม 或 Rak Hang Siam,英语:The Love of Siam。
——————————
Gun lae gun : กันและกัน
歌手:Suweera Boonrod
ta bo-g wa p-leng ni den hai te /
如果说这首歌为你而作
te zha che-er mai /
你相信吗
man a-d mai p-ro mai seng mai sui a-m /
可能它不悦耳不感人不优美
me-en p-len tua bai /
跟别的歌一样
ya hai ru /
要知道
wa p-len ra-g /
这情歌
ta mai ra-g /
因爱而生
g-o kian mai dai /
因你而写
d ga-b te ko- di ru mai ,chan kian yang ai... dai
为了你 我灵感源源不断
te kong ke-i dai yin p-len ra-g /
你也许曾听过的情歌
ma na-b ro-i pan /
成百上千
man a-d zha do- zhai /
也许也有类似感人的歌打动过你的心
d g-o mi kuang-m mai me-en me-en gan d ta te fang p-len ni /
但当你听到了这首
p-len ti kian pe-er te tao nan .
为你而作的情歌
pe-er te kao zhai kuang-m mai liao zhai zha dai mi gan l gan
希望用心保存这首歌并让它永远陪伴你
hai man ben p-len /
心意化曲
bo-n tang de-n ki-ang /
在我们同行的路上
ti zha mi pi-ang xiang te ga-b chan /
都是我们快乐的歌声
dui gan d-ra-b nan nan /
相伴同行直到永远永远
dang nai zhai kuang-m bo-g nai g-wi /
爱意成诗
wa d-ra-b dai ti mi ra-g yong-m mi wang /
包含永远相爱的秘方
k-ri tu-g k-rang ti ra-g kong te song zhai chan mi b-lai tang /
每次你的爱照耀我心 我便看到希望
mi kuang-m jin nai kuang-m ra-g dang ma-g mai /
爱情里有很多真相
l ti pan ma chan chai wei la pe-r ha kuang-m mai /
过去我一直苦苦寻找 爱的含义
d mai nan g-o pe-eng ru /
直到最近你的出现
me-er tu-g k-rang mi te g-lai /
爱就在你靠近我的那一刻
wa ta qi vi-d k-ri tan-m nong te g-o ben dang kang-m rong /
若生命是优美旋律 你就是动人歌词
ti p-ro le-g seng zha-b zhai /
在心中久久回响
hai man ben p-len /
心意化曲
bo-n tang de-n kiang /
在我们同行的路上
ti zha mi piang xiang te ga-b chan /
都是我们快乐的歌声
dui gan d-ra-b nan nan /
相伴同行直到永远永远
dang nai zhai kuang-m bo-g nai g-wi /
爱意成诗
wa d-ra-b dai ti mi ra-g yong-m mi wang /
包含永远相爱的秘方
k-ri tu-g k-rang ti ra-g kong te song zhai chan mi b-lai tang /
每次你的爱照耀我心 我便看到希望
ho o
ho o
hai man ben p-len /
心意化曲
bo-n tang de-n kiang /
在我们同行的路上
ti zha mi piang xiang te ga-b chan /
都是我们快乐的歌声
dui gan d-ra-b nan nan /
相伴同行直到永远永远
dang nai zhai kuang-m bo-g nai g-wi /
爱意成诗
wa d-ra-b dai ti mi ra-g yong-m mi wang /
包含永远相爱的秘方
k-ri tu-g k-rang ti ra-g kong te song zhai chan mi b-lai tang /
每次你的爱照耀我心 我便看到希望
ho o
ho o
mi tang de-en hai rao de-en kiang /
同行的路上
mi xiang kong te ga-b chan /
有你我的歌声
mi tang de-en hai rao de-en rua-m kiang /
同行的路上
mi xiang kong te ga-b chan /
有你我两人的歌声